Гево́рг Эми́н (настоящее имя — Карле́н Григо́рьевич Мурадя́н, арм. Կարլեն Գրիգորիի Մուրադյան; 1919—1998) — армянский советский поэт.
Эмин Геворг | |||
---|---|---|---|
Գևորգ Էմին | |||
Имя при рождении | Карлен Мурадян | ||
Дата рождения | 30 октября 1919 | ||
Место рождения | село Аштарак, Армения | ||
Дата смерти | 11 июня 1998 (78 лет) | ||
Место смерти | |||
Гражданство | СССР → Армения | ||
Род деятельности | поэт, переводчик | ||
Направление | социалистический реализм | ||
Жанр | стихотворение | ||
Язык произведений | Армянский | ||
Премии | |||
Награды | |||
Автограф |
Родился 30 октября 1919 года в селе Аштарак Республики Армении в семье служащего. В 1935 году окончил школу. В 1936—1940 годах учился в Ереванском политехническом институте. Получил диплом инженера по гидротехническим сооружениям. В 1941—1942 годах работал помощником прораба и прорабом на строительстве ГЭС. В 1942—1944 годах служил в Красной Армии, участник Великой Отечественной войны. Член КПСС с 1953 года. Умер 11 июня 1998 года. Похоронен в Кармраворе.
Литературной деятельностью занимался с 1938 года. В 1956 году окончил Московские высшие литературные курсы при Союзе писателей СССР. В 1969—1972 годах — главный редактор журнала «Литературная Армения».
Опубликовал несколько сборников стихов: «Нахашавиг» («Предтропье») (1940), «Новая дорога» (1949), «Поиски» (1955), «По сей день» (1959), «В этом возрасте» (1968), «Двадцатый век» (1970), «Семь песен об Армении» (1974), «Век. Земля. Любовь» (1974), «Из дневника солдата» (1985), а также эссе «Путник вечности» (1985), «Ласточка из Аштарака» (1988). Поэзию Эмина переводили на русский язык Д. С. Самойлов, Ю. Д. Левитанский, Б. А. Слуцкий, М. С. Петровых, Л. А. Озеров, Е. М. Николаевская, М. Н. Рыжков.
В своём творчестве поэт обращается к трагическому прошлому Армении, судьбам мира и искусства; говорит об армянских беженцах, разрухе, голоде, геноциде армянского народа в дореволюционные годы. Критик Эдварда Кузьмина отмечала, что «в поэзии Г. Эмина звучит и характерное для его земляков острое чувство истории: каждый ощущает свою сопричастность всему тысячелетнему пути народа, у каждого в крови — память о набегах Семирамиды, персидских орд, арабов и сельджуков… В стихах Эмина есть размах, масштабность. Но она не враждебна сердечности»[1].
Перевёл с русского на армянский произведения В. В. Маяковского, М. И. Цветаевой, С. А. Есенина, Пастернака, Е. А. Евтушенко, А. А. Вознесенского, Р. Г. Гамзатова, Арагона, а также роман Э. М. Ремарка «Время жить и время умирать» (1963).
Цитата
Из письма Евгения Евтушенко:
« Третий армянский поэт, с которым я познакомился примерно в то же время... Геворг Эмин, человек, абсолютно не похожий ни на Севака, ни на Шираза ни по человеческому характеру, ни по стихам и этим тоже по-своему драгоценный, как и они. Он, может быть, более рационалистичен во взгляде на жизнь, более широко терпим по отношению к людям, хотя и сохраняет истинно поэтическую мудрость благородной неразумности. Геворг великолепно знает русскую и зарубежную поэзию, и ему свойственна глобальность мышления, не исключающая, а, наоборот, обогащающая национальную традицию. Он неутомимо любопытен, но его любопытство никогда не переходит в недостойную суетливость, а его толерантность предоставляет ему возможность воспринимать мир не только под каким-нибудь одним, ограниченным углом зрения.
Избранные произведения: В 2 т. : Пер. с арм.; [Вступит. статья Е. Евтушенко]. — М.: Художественная литература, 1979.
Т. 1: Стихи. — 1979. — 342 с.: ил.
Т. 2: Проза: Семь песен об Армении. — 1979. — 222 с.: ил
В 2000 году была выпущена почтовая марка Армении, посвящённая Эмину.
Сталинская премия третьей степени (1951— за сборник стихов «Новая дорога», 1949).
Государственная премия СССР (1976 — за сборник стихов «Век. Земля. Любовь», 1974).
Орден Октябрьской Революции (16.11.1984)
Орден Дружбы народов (28.09.1979)
Два ордена «Знак Почёта» (27.06.1956, 10.10.1969)
Медаль «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.».
Первые сборники стихотворений Эмина были изданы в 1940, 1942, 1946 гг.
В последующие годы появились сборники:
«Новая дорога» (1949), удостоенный Государственной премии СССР в 1951 г.
«Поиски» (1955 г.)
«Ереванские огни» (1957, повести)
«До сегодняшнего дня» (1959)
«Две дороги» (1962)
«В этом возрасте» (1968)
«Двадцатый век» (1970)
«Век, земля, любовь» (1979) на русском языке. Удостоен Государственной премии СССР в 1976 г.
Лирико-философическая эссеистическая проза о связи армянской истории с современностью, преемственности культурных традиций в сборниках
«Семь песен об Армении» (1974)
«Из дневника солдата» (1985)
Книга эссе «Путник вечности» (1985)
По сценарию Эмина созданы несколько кинолент, удостоенных премий на кинофестивалях (<Семь песен про Армению> и др.).
Перевел с русского на армянский произведения Маяковского, Цветаевой, Есенина, Пастернака, Евтушенко, Гамзатова, Арагона, Вознесенского, а также роман Ремарка «Время жить и время умирать» (1963).
Издания в русском переводе
Стихи. М.: Советский писатель, 1947
Новая дорога. М.: Советский писатель, 1950
В нашем доме. М.: Молодая гвардия, 1954
Три песни. М.: Гос. изд-во худож. лит-ры, 1957
Перед часами. М.: Советский писатель, 1962
Стихи. М.: Гослитиздат, 1963
Семь песен об Армении (проза). М.: Советский писатель, 1967
Избранная лирика. М.: Молодая гвардия, 1968
В этом возрасте. М.: Художественная литература, 1972
Век. Земля. Любовь. М.: Советский писатель, 1979
Избранные произведения. В 2 томах. М.: Художественная литература, 1979
Семь песен об Армении (проза). М.: Советский писатель, 1981
Путник вечности. Ер.: Аревик, 1987
Награды
лауреат Государственной премии СССР (1951, 1976)
орден
медаль
Материал скомпонован и отредактирован: Аршам Агамалян